THE 2-MINUTE RULE FOR PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO

The 2-Minute Rule for para algo mas o solo amigo

The 2-Minute Rule for para algo mas o solo amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Thanks! Your responses might be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I can't locate the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe  

Aiding an incredible number of persons and huge organizations communicate more competently and exactly in all languages.

Accessibility countless exact translations published by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the identical way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has now happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any opinions inside the examples usually do not characterize the feeling of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To incorporate entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login When you are now a member. It is easy and only normally takes a number of seconds: Or enroll in the traditional way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our entertaining image quizzes

/concept /verifyErrors The word in the example sentence does not match the entry term. The sentence is made up of offensive material. Terminate Post Thanks! Your responses will likely be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se como saber si me quiere le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners ended up neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can not obtain just one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair have been arrested when they had been crossing the border  

Report this page